ساختار جملات پیچیده در زبان انگلیسی دقیقا همان چیزیست که شما در سطوح پیشرفته یاد میگیرید. این جملات به شما توانایی های زیادی در تولید زبان میدهند و مفاهیم شما رو عمیق تر، زیباتر، خلاصه تر، و متمرکز تر میکنند. اما فرق بین جملات پیچیده با جملات ساده، و جملات مرکب چی هست؟
در این درس از سری از آموزش رایگان گرامر، ما به بررسی جملات پیچیده و تفاوت آن ها با سایر ساختار های جمله میپردازیم.
تفاوت ساختار جملات پیچیده در زبان انگلیسی با جملات ساده و مرکب:
جملات ساده از یک جمله واحد ساخته میشن و معمولا دارای ساختار زیر هستند:
فاعل + فعل + مفعول
این یعنی جمله شما یک فاعل، و یک فعل دارد.
جملات مرکب اما دارای دو فاعل، و دو فعل هستند. یعنی:
فاعل 1 + فعل + 1 + مفعول + حرف ربط + فاعل 2 + فعل 2 + مفعول
به جملات ساده زیر دقت کنید:
I like coffee
She likes tea
همونطور که میبنیید هر جمله دارای یک فاعل، و یک فعل هستند. بخاطر همین این جملات ساده هستند.
اگر بخوایم این جملات رو به هم وصل کنیم، یک جمله مرکب در میاد:
I like coffee but she likes tea
الان این یک جمله هست اما از دو جمله واره (clause) تشکیل شده. در جملات مرکب دو فعل و دو فاعل داریم.
اگر به هر جمله واره نگاه کنید، به تنهایی میتوانیم آن ها را جدا کنیم و هر کدام معنی میدهند. پس جملات مرکب از دو جمله ساده تشکیل شدن که اگر حرف ربط رو حذف کنیم، این جملات از لحاظ معنایی همچنان کامل هستند.
اینجاست که تفاوت بین جملات ساده و پیچیده به خوبی مشخص میشه. یعنی چی؟
جملات پیچیده از دو جمله واره تشکیل میشوند. اما این دو جمله، از لحاظ معنایی به هم وابسته هستن. میگین چجوری؟ جمله پایینو بخونید:
بارون ببارد
من بیرون نمیرم
این دو جمله در حالت جمله ساده از لحاظ معنایی جدا گانه معنا میدن. اگر جمله ها را بچسبونیم بهم، معنا دیگه نمیده:
بارون ببارد، من بیرون نمیرم
حالا، اگر من بیام به اولین جمله “اگر” اضافه کنم، معناش تازه کامل میشه:
اگر بارون ببارد، من بیرون نمیرم!
دیدید؟ جمله اول ما وابسته به یک اگر بود تا معنایش در جمله تکمیل بشود.
به این مدل از جملات میگیم “ساختار جملات پیچیده در زبان انگلیسی”
انواع ساختار جملات پیچیده از لحاظ کاربردی:
جملات پیچیده به طور کلی، 5 هدف را دنبال میکنند:
- جملات را از لحاظ زمانی به هم وصل میکنند
- جملات را از لحاظ علت و دلیل به هم وصل میکنند
- در جملات تضاد و تقابل ایجاد میکنند
- در جملات شرط قرار میدهند
- هدف های مختلف را نشون میدهند.
ساختار جملات پیچیده در زبان انگلیسی از نوع زمان:
این حروف نشان میدهند که اتفاقی چه زمانی نسبت به اتفاق دیگر رخ داده است.
When (وقتی که):
Example: When the phone rang, I was sleeping.
ترجمه: وقتی تلفن زنگ خورد، من خواب بودم.
While (در حالی که):
Example: I listened to music while I was cleaning the house.
ترجمه: در حالی که داشتم خانه را تمیز میکردم، به موسیقی گوش دادم.
Before / After (قبل از اینکه / بعد از اینکه):
Example: Wash your hands before you eat.
ترجمه: قبل از اینکه غذا بخوری، دستهایت را بشوی.
Since (از وقتی که):
Example: I haven’t seen him since we graduated.
ترجمه: از وقتی که فارغالتحصیل شدیم، او را ندیدهام.
Until (تا زمانی که):
Example: Stay here until I come back.
ترجمه: اینجا بمان تا من برگردم.
ساختار جملات پیچیده در زبان انگلیسی از نوع علت و دلیل:
برای بیان اینکه چرا اتفاقی افتاده است.
Because (چون / زیرا):
Example: He stayed home because he was sick.
ترجمه: او در خانه ماند چون مریض بود.
Since / As (از آنجایی که / چون):
Example: Since it’s raining, we should cancel the picnic.
ترجمه: از آنجایی که باران میبارد، باید پیکنیک را لغو کنیم.
ساختار جملات پیچیده در زبان انگلیسی از نوع تضاد و تقابل:
برای بیان ایده یا اتفاقی که برخلاف انتظار است.
Although / Even though (اگرچه / با وجود اینکه):
Example: Although it was expensive, she bought the dress.
ترجمه: اگرچه گران بود، او لباس را خرید.
While / Whereas (در حالی که / در صورتی که):
Example: I like tea, whereas my brother prefers coffee.
ترجمه: من چای دوست دارم، در حالی که برادرم قهوه را ترجیح میدهد. (برای مقایسه دو چیز متفاوت)
ساختار جملات پیچیده در زبان انگلیسی از نوع شرط:
برای بیان اینکه یک اتفاق در صورت رخ دادن شرطی دیگر انجام میشود.
If (اگر):
Example: If you study hard, you will pass the exam.
ترجمه: اگر سخت درس بخوانی، در امتحان قبول خواهی شد.
Unless (مگر اینکه / اگر … نه):
Example: You will be late unless you hurry.
ترجمه: دیرت میشود مگر اینکه عجله کنی. (اگر عجله نکنی دیرت میشود).
Even if (حتی اگر):
Example: I will go even if it rains.
ترجمه: من خواهم رفت حتی اگر باران ببارد.
ساختار جملات پیچیده در زبان انگلیسی از نوع هدف:
برای بیان مقصود و هدف از انجام یک کار.
So that / In order that (تا اینکه / به طوری که):
Example: He worked hard so that his family could have a better life.
ترجمه: او سخت کار کرد تا خانوادهاش بتوانند زندگی بهتری داشته باشند.
یک نکته بسیار مهم در مورد نشانهگذاری (Punctuation):
در جملات پیچیده، قانون کاما به این صورت است:
- اگر جمله با حرف ربط شروع شود (جملهواره وابسته اول بیاید)، حتماً باید وسط جمله کاما (,) بگذارید.
Example: Because I was tired, I went to bed early.
- اگر جمله با جملهواره اصلی شروع شود، معمولاً نیازی به کاما نیست.
Example: I went to bed early because I was tired.